Archives

 2010-07 

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

天気はイマイチ、でも。。。 

戻って参りました



IMG_0113.jpg


今年は珍しく天気がぐずつき気味で、常に雨を心配しながらという状態でした。

それでもポジティブな我家。
なんとか持つさ、と毎日プール&ビーチへ出かけていました。
しかし不思議なものでこれが本当にもってしまって、雨に振られたのは最後の日、もう引き揚げようかと言い始めたころだけ。
日頃の行いがいいから?なんてことはないでしょうが、今回は本当にラッキーでした。


天気が今ひとつだったおかげで、日焼けもきれいにできました。
もう少し焼きたかったかなというぐらい。
でもこれぐらいにしておいた方がよいのでしょう、先のことを考えると。


今シーズンは

1280443849626_enviofotografos_20100729_211859.jpg

今年のバレンシアはある意味とてもおもしろいだろうと期待しています。
チームは若く野心に満ちた選手が多くなったことで今までとはちがう雰囲気がうまれているようですからね。
この選手達で新しいバレンシアを徐々に作って行って欲しいと思います。

が。。。
私は今シーズンが最後になってしまうかもしれないダビのことを中心に追いかけます。
やっぱり私にとってはこの人がバレンシアの大部分なので。

プレシーズン、静かですねぇダビ。
この前スーペルのインタビュには出ていましたが、記者会見ってしていないのではないでしょうか。
じっくりと戦いの準備をしているってところですかね。

あとはビセンテ。
彼も今シーズンが最後かもしれません。
ほぼ兄弟のふたり。この二人のことを中心にバレンシアを見て行きたいと思っています。


RenovacionDeQuique1278517081_0.jpg

pro_photo1280490574.jpg


そしてアトレティコ。
キケが監督をやるチームはみんな好きになってしまいますねぇ。

今のアトレティコ、カンテラが優秀なんですよね。
8月に試合のあるU-21代表にもドミンゲス、デ・ヘア、メリダ、それにデポルにレンタル移籍したルベン・ペレスが選ばれています。
また今フランスで開催されているEurocopa U-19でもカピタンを務めているケコをはじめ、コケ、フリードと3人が活躍しています。
彼等以外にも今怪我をして代表招集されなかったボルハもいます。
この前のベティス戦で先制ゴールをきめたカマーチョ、そのゴールのCKを蹴り、さらに二点目を決めたアルベルト・ペレアもいます。
セドリックやイブラもトップチーム残留をめざして頑張ってます。

このカンテラーノたちはとっても楽しみ。
さらにワールドカップ大活躍のフォルランもいますからね。

ということで、今シーズンもまた2チームを追いかけることになりそうです。
でもちょっと比重が変わるかも~と思ってます。

ということで。いきなりこんな動画を。
アトレティコがタイツアーに出かける時の様子です。
今週から練習に参加しているシモン、新加入のフェリペ・ルイスも帯同。
怪我のカブレラ、レジェスはマドリッドに残ります。
チームはタイのリーグ代表チームと8月1日現地時間17時から(日本時間19時)試合を行う予定。

El Atlético viaja a Tailandia para jugar un amistoso

スポンサーサイト

Estoy de vacaciones de verano 

夏休み



またまた今年も南の方へ行ってまいります。
そう、いつもと同じところなんですけどね。

太陽浴びて、ビール飲んで、ゴロゴロして、いえ「英気を養って」まいります!

リーガの開幕まであと約一ヶ月。
きっとあっという間でしょうね。

あ、その前に!
アトレティコのSuperCopa de Europaがあるんだっけ。

と、やっぱり2チーム追いかけることになりそうです。
CL、EL もあるし、ああ、また睡眠不足のシーズンになりそう。
今のうちにたくさん寝ておいた方がよいですね。

木曜日には帰ります。
が、週末にはスペイン語のテストが!!
今回はまったく自信ありません。
あ~あ、ビーチで勉強するかなぁ。

おそくなりましたが 

ようやっと5月のスペイン旅行の写真を公開しました。
mixiにてマイミクの方だけご覧いただけます。


写真を見たいがどうしたらよいか、という問い合わせをいただきました。
今回はmixiのアルバム機能を使ってマイミクの方にのみ写真を公開しています。

ですのでまずmixi加入→マイミク申請をお願いします。
mixiにすでに加入なさっている方は②のマイミク申請からお願いします。
少し手間がかかってしまいますが、個人的な写真を扱っておりますのでこのような形をとらせていただいておりますことご了承ください。

【手順】
①私あてに内緒コメントでメールアドレスを送ってください。
 mixiへの招待状を送らせていただきます。
 招待状にそってmixiに登録をお願いします。

②mixiにログイン後、私(Setsuko)にマイミク申請をお願いします。
 
③私が申請を受理し、OKすれば無事マイミクとなり、私のアルバムを見ることが出来ます。

よろしくお願いします。

Compañero de habitación 

ホテルの様子



visita22j2010f.jpg

visita22j2010d.jpg

とても快適そうですねぇ。
今回初めてのところなのどんなところかと興味津々でしたが。
今このホテルにはトルコで開かれるバスケットのワールドカップにむけてスロベニアの代表がキャンプをしているんですね。
バスケといえばスペインも強いです。
私はこっちも好きなのでまたまた熱くなりそうだなぁ。


部屋割り

誰と誰がいっしょなのでしょうかねぇ。。。
できるだけ同じ国の出身者どうし、とかカンテラーノどうしとか考えているんでしょうね。

しかし!相変わらず変わらないところが。
ほぼ、兄弟だからねぇ。

Soldado-Tino Costa,
Mathieu-Feghouli,
Dealbert-Jordi Alba,
Vicente-Albelda,

Domínguez-Ever,
Guaita-Aarón,
Alexis-Pablo,
Aduriz-Del Horno,
Topal-César,
Joaquín-Bruno,
Navarro-Moyà,
Maduro-Fernandes,
Iván-Isco
Alcacer-Javi.


1279885511296_enviofotografos_20100723_133357.jpg

1279885511296_enviofotografos_20100723_133249.jpg

1279885511296_enviofotografos_20100723_133025.jpg

QUIQUE :Primera rueda de prensa de 10-11 

初記者会見



rueda_de_prensa_de_quique_20100722224924.jpg


2010-2011シーズン初の記者会見です。
なんだかまた皺が増えたような気がするし、やっぱり髭にも白いものが混じっている。
苦労が耐えませんものねぇ。。。
移籍の話もどうもすっきりまとまりませんしねぇ。


しかし、今シーズンのアトレティコはカンテラーノが元気!
セゴビアでのキャンプもそんな若い選手たちが常にテンションの高いプレーをしたため、ケガ人まで出てしまいました。
まぁみんなたいしたことはなさそうなのでよかったですけれど。

咋シーズン、キケがデ・ヘアとドミンゲスをレギュラーに抜擢。
さらに他の選手も事あるたびに招集メンバに含めたりしていたことがカンテラーノの励みになっているようです。

この記者会見では移籍の話など、キケが本当のことを話せないことが多くておもしろくないのです。
「私はまだ話すことができない」
とか
「彼はアトレティコには大切な選手」
とか。

1279111586_0.jpg



カンテラーノについては。

「我々がカンテラの選手を使おうとしているのは本当だし、それは昨シーズンと同様、素晴らしいことだ。
 良い選手がいるよ。ドミンゲスやデ・ヘアのようにね。
 それにボルハ、ルベン・ペレスも大きく躍進した。
 一緒に練習している選手の多くは3番目のチームの選手だが、2番目のチームにはU-19Europeoに参加している選手もいる。(Keko ,Koke, Pulido)
 我々はカンテラに信頼を置いている。なぜなら彼等は本物のアトレティであり、我々をファンとつなぐへその緒だからね。」


やっぱり彼の表現はおもしろい。
勉強になるなぁ。


と、いうわけではありませんが、今シーズンはキケの記者会見は出来るだけ訳そうと思います。
アトレティコの記事が中心になることはないだろうと思いますが。。。
むむ、、、わからないなぁ、先が読めないのが人生おもしろいのですよねぇ、キケさん。


今シーズンも一緒です

e__archivo_photo_10_1_1_20100714.jpg

エスクリバ、エミリオは今シーズンも一緒。
エミリオの髭はちょっと。。。

スロベニアへ! 

28人の選手達



まだ写真がほとんどないんですが。
本日バレンシアはスロベニアのキャンプへ出発しました。

あつ~いバレンシアから涼しいスロベニアへ移動。
これからがプレシーズン本番です!

みんな~頑張れ~!!!
1279797370807_efe_20100722_124345.jpg

1279797370807_efe_20100722_124338.jpg


毎日の時間割

キャンプでは日々、こんな風にすごします。

- 8:15 horas: Llamada  起床
- 8: 30 horas: Desayuno 朝食
- 9:30 horas: Salida del hotel en autobús. バスにて出発
- 10:00 horas: Entrenamiento. 練習
- 12:30 horas: Ruedas de prensa y atención a medios de comunicación. 記者会見
- 13:30 horas: Almuerzo. 昼食
- 15:00 horas: Descanso. お休み
- 17:15 horas: Llamada.  集合
- 17:30 horas: Merienda. おやつ
- 18:15 horas: Salida del hotel en autobús. バスにて出発
- 18 30 horas: Entrenamiento. 練習
- 21:30 horas: Cena. 夕食
- 24:00 horas. Descanso en las habitaciones. 個々の部屋にて休憩

ホアキン、アレッシィはいるとはいえやっぱりビージャがいなくなっちゃったのは寂しいだろうな。
あの笑顔がないのはものすごく大きい。
と、また愚痴になってしまうからこの辺でやめておきます。

部屋割りはまだでないかな。

Mundial 2010:Iniesta es buenísimo 

1249764437_extras_albumes_0_20100722215955.jpg



「ダニは一緒にサッカーをしてきた大切な仲間だった。
 ...
 バルセロナとエスパニョールという違うクラブでありながらも、僕を友達として大切にしてくれたんだ。
 ...」


今日発売のNumber「南アフリカW杯総集編」に中嶋亨さんのイニエスタへのインタビュが載っていました。
帰宅途中に購入し、電車の中で読んでいた私は↑のくだりを読んだ時にウルウル。

もちろんこれはアンダーシャツのメッセージについて聞かれた時のイニエスタの応え。


C_4_maincontent_100045840_largeimage_20100722215954.jpg



ここでは涙を流すまではいかなかったのですが次の怪我についての質問ではぽろっとこぼれてしまいました。
「...
 正直言ってあのときはすべてが嫌になりかけた。
 ...
 でも家族、恋人、友人、クラブや代表のドクター、デルボスケ監督、連盟スタッフ、チームメイト、それにスペインのメディアが僕を励まし、チームに必要だと言い続けてくれた。
 自分が大事にしてもらっていると心から感じたし...」


イニエスタが代表にとって大事な選手である、そんなことは当然のこと。
でも彼等が示してくれたものは選手として、人間としての心からの信頼と声援。
それをあらためて感じてイニエスタは皆から受けたすべてをあのゴールに変えたんですね。

本当に素晴らしい選手だわねぇ、イニエスタ。
是非、是非皆様立ち読みでもよいです、このインタビュよんでくださいね。


今のスペイン代表はみんなとても人間的に素晴らしい選手がそろっていると思います。
誰がゴールを決めてもベンチに座っている控え選手やアップ中の選手までみんなが駆け寄って、山になって喜ぶあの姿。
あれがすべてを現しているかな。

Feliz Cumpleaños, Vicente y Joaquín!!! 

ふたりそろって29歳!



ビセンテ(7月16日)とホアキン(7月21日)が29歳になりました!
おめでとう!!!  

随分長くみている二人。
まだまだ若い!と思っていたらもう29歳なのですねぇ。

ホアキンがバレンシアにやってきたとき、右にホアキン、左にビセンテがバレンシアで見られなるて、なんて贅沢!と思ったものでした。
しかもモーロ、ビージャもいる、ダビもバラハもいる。シルバもアルビオルもいる。
アングロさんやサンティもいる!!!

新旧スペイン代表がたくさんいてそれだけでワクワクでした。

ほとんどの選手がいなくなってしまった今、若い選手を引っ張っていくのは君たちなのです。
マルチェナとともにカピタネスとして多国籍になったチームをまとめなければいけないのです。

特にビセンテは今シーズンが勝負の年。
フィジカルコーチが変わってちょっと不安ではありますが、わたしは信じたい!
ビセンテ~頑張れ~
そしてもっと笑顔を見せてくれ~!!!
IMG_3235.jpg


IMG_2978.jpg


28 jugadores para Eslovenia 

スロベニア行きのメンバ



ENTRENEQUINCE14JULIO10.jpg

明日からのスロベニアでのキャンプにむかうメンバーが発表されました。

やっぱりウーゴは入っていない。。。
Porteros: César, Moyà, Guaita, Javi(Canterano)
Defensas: Bruno, David Navarro, Maduro, Alexis, Dealbert, Del Horno, Mathieu.
Centrocampistas: Topal, Albelda, Iván Rubio, Éver Banega, Feghouli, Pablo, Joaquín, Fernandes, Vicente, Jordi Alba, ‘Isco’, Tino Costa.
Delanteros: Domínguez, Aarón, Aduriz, Paco Alcácer, Soldado.

Calendario de 10-11 

8月29日開幕!



昨日、10-11シーズンのリーガのスケジュールが発表されました。
今シーズンは8月最終週にはじまり、5月22日に終了します。

アトレティコは8月27日にモナコでSuper Copa de Europaがあるため、30日の月曜日が開幕となりそうです。

しかし。。。
相変わらずのスケジュール発表ですねぇ、リーガ。
土、日のどちらにあるかわからない、開催時間もわからない。
これでは見に行く人がどれだけ困るか。
せめて2、3ヶ月前にはスケジュールを発表してほしいのですけどねぇ。
きっと無理でしょう。

スペイン代表のワールドカップ優勝で、せっかくスペインにいくならサッカーの試合が見たい!という人、結構いるのです。
わたしのスペイン語友達もものすごく興味を持っています。
でも短い旅行のなかに確かでないものを組み込むことなんて個人旅行でもなかなか出来ません。

ちゃんとオーガナイズすれば見に来てくれた人がファンになってくれるかもしれない。
オフィシャルショップの売り上げだって増えるかもしれない。
いまこそチャンスなのに、スペイン、もったいないですねぇ。


第一節

Atlético Sporting
Hércules Athletic
Racing Barcelona
Málaga Valencia
Deportivo Zaragoza
Levante Sevilla
Espanyol Getafe
R. Sociedad Villarreal
Osasuna Almería
Mallorca Real Madrid

マドリーが苦手なマジョルカ戦。
アトレティコもよっと嫌な相手、ヒホンです。

詳細はこちらからご確認ください。
Fichajes 2010/2011

バレンシアの日程

バレンシアはアウェから。開幕はマラガで迎えます。
これはアレクシス、頑張らないと!
でも咋シーズンマラガが降格せずにすんだのはバレンシアの最終戦、テネリフェ戦でアレクシスのゴールを決めてくれたから。
育ててくれたクラブへの恩返しができて大満足だったアレッシィ。今度は成長した姿を地元ファンにみせなきゃね。

 1節 2010/8/29   Málaga × Valencia   
 2節 2010/9/12   Valencia × Racing   
 3節 2010/9/19   Hécules × Valencia
 4節 2010/9/22   Valencia × Atlético

 5節 2010/9/26   Sporting × Valencia
 6節 2010/10/3   Valencia × Athletic
 7節 2010/10/17  Barcelona × Valencia

 8節 2010/10/24  Valencia × Mallorca
 9節 2010/10/31  Valencia × Zaragoza
10節 2010/11/7   Sevilla × Valencia
11節 2010/11/14  Valencia × Getafe
12節 2010/11/21  Villareal × Valencia
13節 2010/11/28  Valencia × Almería
14節 2010/12/5   Real Madrid × Valencia

15節 2010/12/12  Valencia × Osasuna
16節 2010/12/19  R.Sociedad × Valencia
17節 2010/1/2   Valencia × Espanyol
18節 2010/1/9   Levante × Valencia
19節 2010/1/16  Valencia × Deportivo



アトレティコの日程


 1節 2010/8/29   Atlético × Sporting
 2節 2010/9/12   Athletic × Atlético
 3節 2010/9/19   Atlético × Barcelona
 4節 2010/9/22   Valencia × Atlético

 5節 2010/9/26   Atlético × Zaragoza
 6節 2010/10/3   Sevilla × Atlético
 7節 2010/10/17  Atlético × Getafe
 8節 2010/10/24  Villareal × Atlético
 9節 2010/10/31  Atlético × Almería
10節 2010/11/7   Real Madrid × Atlético

11節 2010/11/14  Atlético × Osasuna
12節 2010/11/21  R.Sociedad × Atlético
13節 2010/11/28  Atlético × Espanyol
14節 2010/12/5   Levante × Atlético
15節 2010/12/12  Atlético × Deportivo
16節 2010/12/19  Málaga × Atlético
17節 2010/1/2   Atlético × Racing
18節 2010/1/9   Hércules × Atlético
19節 2010/1/16  Atlético × Mallorca

Plan semanal de entrenamientos del 19 al 22 de julio 2010 

今週の予定



1279361555078_enviofotografos_20100717_115407.jpg

7月19日月曜日:パテルナにてダブルセッション。9時~(非公開)、19時15分~。
7月20日火曜日:パテルナにてダブルセッション。9時~、19時15分~。
7月21日水曜日:パテルナにて。9時~
7月22日木曜日:10時にチャーター機にてスロベニアにむけて出発!

今、MARCAでこんなEncuestaをやっています。
¿Crees que la pareja Soldado-Aduriz hará olvidar a David Villa?
ソルダードとアドゥリスはダビ・ビージャを忘れさせることができるか?


今は60.1%がNo, 39.9%がYes...
頑張れ~ソルダード!!! アドゥリス!!!



Forlán Super Campeon 

Canción y Dibujos Animados



forlanol6.jpg

ワールドカップで大躍進をとげたウルグアイ。
久しぶりに準決勝まで勝ち残ったチームを国をあげて出迎えました。
その中でも大歓迎をうけたのはもちろんフォルラン。
大会MVPが4位のチームから選出されるのは初めてのこと。

でも彼の活躍ぶりはまさにMVP。
きっとウルグアイの国民も何かしたかったのでしょうね。

歌を作ってしまいました。
そしてなんとアニメも!
なんだかちょっとイメージがちがう気がします。
彼はもっと男らしいイメージなんですけどね。

イタリアのユーベへ移籍?なんて噂も出ていますが、こんなすごい選手、アトレティコの借金全部肩代わりしてくれるって言っても渡せません!

しかしこのアニメ、スアレスが。。。



La letra dice así:(歌詞)

Su pelo es como el sol, la bandera de Uruguay
su gol siempre es una lanza en el rival
en el tercer juego, con su garra, es una furia
no pueden con él los enemigos, es Diego Forlán
Es un titán, el campeón, deja todo por triunfar
su selección, oriental, siempre lo apoyará
nuestra fe, nuestro honor, Diego Forlán


こちらはウルグアイのフィエスタの様子。
寒そうです。

Bienvenidos!!!!! 

トルコ、ポルトガル、フランス、アルゼンチン、スペイン



10-11シーズン、バレンシアに新たに加入した選手は全部で6人。

ソルダード、トパル、リカルド・コスタ、フェグーリ、ティノ・コスタ、それにアドゥリス。
全部で6人。
国籍も様々。すっかりチームは様変わりです。
ダビは彼等についてとても好意的な目で見ています。
「今シーズンバレンシアに加わった選手達はすごいチームからやってきたのではないが、皆とても意欲を持っている。
 勝利を渇望してい選手というのは常に100%のプレーをするんだ。」
と言っています。

なんとなくセビージャのよう?
名前ではなくチームにフィットするか、監督が欲しい選手なのかという目で選手を選ぶ。
バレンシアの補強もようやっとまともになってきたということでしょう。


それでは簡単ですが一人ずつ。(ソルダードはすでに記事にしたのでのぞきます)


Ricard Costa

presentacion5julio2010.jpg

リカルド・コスタは1981年5月16日生まれの29歳。
ボルクスブルグからフリートランスファで獲得しました。

ポルトガル代表のDF。
ワールドカップのスペイン×ポルトガル戦にも出場していました。
後半、カプデビラとなにかあって(わたしには何があったのかよくわかりませんでした)退場させられてしまいました。



Mehmet Topal

1278679556_1.jpg

Mehmet Topalは1986年3月3日生まれの24歳。
ガラタサライから450万ユーロで獲得した彼は、バレンシアと契約した初めてのトルコ人選手になりました。

彼はトルコ代表の守備的なMF。
MARCAの記事だとダビのことをしっかり意識しているみたいです。
「僕はアルベルダのことは知っている。
 彼はバレンシアで多くの経験を積んでいる。
 でもプレーできないと思ったらここには来ないよ。
 チームとしてよい結果を得るために選手の間に競争があることはとてもポジティブなことだとなんじゃないかな」


Sofiane Feghouli

firmas13julio10.jpg

こちらグルノーブルからフリートランスファ、4年契約でやってきたフェグーリは20歳。
U-21のフランス代表の攻撃的MFの選手です。

過去にはマンUのファーガソン監督が興味を持ったこともある選手で、「Nuevo Zidan」なんて呼ばれていたこともあるそうです。
偉大な選手の跡継ぎは次から次へと生まれてきますからね。
でも彼はまだ若い。
あまり過度な期待はせず、バレンシアで育ってくれれば、ぐらいの気持ちで見守ってあげましょう。



Tino Costa

FotoVideoPresen-TinoCosta.jpg

彼はモンペリエから630万ユーロ4年契約で獲得したアルゼンチン人選手です。
25歳でポジションは攻撃的MF。

「バレンシアはヨーロッパのビッグクラブの一つだ。
 僕にとってはバレンシアはいつも親しみやすいチームだった。
 なぜならアジャラ、キリ・ゴンザレス、クラウディオ・ロペス、それにケンペス、、、とたくさんのアルゼンチン人選手がプレーしていたビッグクラブだったから。
 メスタージャでプレーしたいと思っていたんだ」


Artiz Aduriz Zubeldia

adurizpres3.jpg

マジョルカから400万ユーロ3年契約で獲得。
1981年2月11日生まれの29歳です。

昨シーズンはリーガで12ゴールを決めています。
彼はバスク人でビルバオの選手でした。
同じバスク人だから?という訳じゃないでしょうが、ウナイさんが強く獲得を希望していました。

ソルーダドと2トップ?いったいどんな形になるのでしょうか。
楽しみです。

Tenemos que cambiar el chip 

プレシーズンも始まって



1279037770868_solosuper_20100713_134424.jpg

しばらくスペイン代表に専念していたため、バレンシアのことがすっかりおろそかになってしまいました。

しかし10-11シーズンを考えると複雑な思いがします。
覚悟はしていたものの、やっぱりビージャ、シルバの移籍はずしりとこたえているのだとワールドカップが終わって改めて感じています。
もう彼等はパテルナに帰って来ないんですから。


今オフィシャルに出ている練習風景。
今シーズンの練習ユニが今までとデザイン的にも色調てきにも今までと随分違うということもあって、なんだかすごく違和感があるのです。
しかも知らない顔も多いし。(カンテラ選手がたくさん参加していることもありますが)
毎日のようにみていればだんだん変わってくるだろうと思うのですけど。

というわけで、まずはプレシーズンのおさらいと、新しく加わった選手をチェックからスタート。

Tengo que cambiar el chip!!!!!



Fecha de Amistosos
1279010890634_enviofotografos_20100712_225527.jpg

プレシーズンの練習は先週12日の月曜日から始まっています。
すでにメディカルチェックも終えて、17日土曜日はダブルセッション。しかも午前中は非公開だったそうです。
ウナイの非公開好きは相変わらずですね。。。

オフィシャルに載っていた親善試合の日程をみてビックリ!
いやぁ強行スケジュールですねぇ。
一番フィジカル的にも落ちているころかなと思うのですが。


7月12~21日       :パテルナにて練習
7月22日10時~12時40分:スロベニアのマリボルにむけて出発
7月25日18時30分~   :サウジアラビアのAl Hilalと親善試合
                 (Murska SobotaのFazanerija Stadionにて)
7月28日19時~      :NK Celje戦(CeljeのArena Petrolにて)
7月31日15時30分~   :Hannover96戦(HannoverのAWD Arenaにて)
8月1日21時~       :マルセイユ戦(MarsellaのStade Velodromeにて)
8月6日19時45分~    :アストンビラ戦(BirminghamのVilla Parkにて)
8月7日15時~       :マンチェスターシティ戦(ManchesterのCity of Manchester Stadiumにて)
8月12日20時30分、21時:パレルモ戦(PalermoのRenzo Barberaにて)


そして今シーズンのプレゼンテーションは
8月18日にフィオレンティーナと行います。
時間は21時30分から。

今シーズンの写真撮影時の並び順、すごく気になっちゃうなぁ。
   
ああ。。。。。。。

ENTRENECINCO14JULIO10.jpg

ENTRENESEIS14JULIO10.jpg

バレンシア、暑いです。
気温的には東京とほぼ同じ。
しかもあそこは海に近いので比較的湿度もある。
となると、切りたくなる気持ちはわかります。

でも、なにごともやりすぎは禁物なのです。
このダビは。。。見た時に絶句しちゃいました。
あり得ないでしょう。。。

でも、、、私は信じたい。
今このぐらいに切っておくと開幕時にはいい感じの長さになるんだよ!
って言って彼が髪を切ったことを。。。

Despedida desde Silva 

お別れの言葉



silva_mensaje_2.jpg

Nunca olvidaré Valencia
Los mejores momentos de Silva


親愛なるバレンシアニスタの方々、

皆さんに心からの感謝を直接言うために、この時を逃したくありませんでした。
僕はクラブとそして皆さんに感謝しなければなりません。
14歳の時から僕はここの一員でした。
それからこのクラブと僕は強く結びついてきました。
ここですごし、楽しんだ時間はサッカー選手として、そして人間として僕に獲ってとても大切な時間でした。

皆さんとのお別れに僕の心はとても痛んでいます。
バレンシアのユニフォームを身につけた誇りとともに、皆さんから受けた愛情と、優しさは最高の思い出になっています。
そしてバレンシアの偉大な歴史の一部になれたことにとても満足しています。

僕はクラブと、ファンと、バレンシアという街と、そしてすべての仲間、監督、クラブの人たちみんなと強く結びついていたと感じています。
常にバレンシアのためにがんばってきたことで、大きくなることができました。

お別れを言うのはとても難しいことです。
僕はバレンシアの人たちがとてもよくしてくれたことで、我家のように感じていたクラブを出て行くのです。
街の人たちも僕にだけではなく、家族に対しても常にとてもよくしてくれました。

僕は代表の一員として勝ち取ったワールドカップを皆さんに捧げたいと思います。
なぜならみなさんの助けなしに成し遂げることはできなかったからです。

喜びと勝利がずっとバレンシアにあるだろうことを僕は疑いません。
それはぼくにとっても喜びになるでしょう。
今もそしてこれからもずっと僕はこのチームと、ここの人たちと、この街を愛しています。

AMUNT VALENCIA!

 



短いですが、私からシルバにお礼を。


Querido Silva

Muchísimas gracias por su actuación estupenda en cualquier momento.
Nunca olvidaremos lo que has hecho para proteger el Valencianismo siempre.

Si tu quieres volver al Valencia, te recibiremos con los brazos abiertos.
Pero ahora nosotros queremos tú éxito enorme en la Premia Liga con la camiseta del Manchester City.
Creo que te lo mereces.

Un abrazo fuerte.
Setsuko

Silva ya ha llegado a Gran Canaria. 

175838-1g.jpg


昨日、マンCのプレゼンを終えたシルバが故郷のGran Canariaに戻ってきました。
FÚTBOL 13:53 "Ojalá que en el futuro haya más canarios en la selección"

本当に心身ともにつかれたのでしょう
「とにかく休みたい!」
と言っています。

グランカナリアの雄大な自然。
小さい頃から彼をよく知った人たち。
心から彼が休めるところはここしかないのかもしれません。

新しい挑戦に向かう前に十分ここで充電してね、シルバ!

Silva esta en Manchester 

1279150934_0.jpg


シルバがマンチェスター・シティですでにメディカルチェックを済ませて、プレゼンを行っています。
水色のユニ、似合いそうですね。

「僕は早くシーズンを始めたい。
 新しいクラブに来ることができてうれしいよ。
 シーズンの最後にCL出場権を得るか、優勝できたら幸せだね。」

MARCAの記事から。
「ロベルト・マンチーニとギャリー・クックは今、よい選手たちを集めてチームを作っている最中なんだって僕に言ったよ。そして上位に食い込むために戦おうって」
「プレミアのサッカーはリーガよりスピードがあり、戦術的で、ボールを動かす」
「もしチームのためによいプレーをするなら、監督は評価し、重要な選手と考えるようになるんじゃないかな」

2007年夏のプレシーズンに行われたマンCとの親善試合でゴールを決めたシルバは
「ここには良い思い出がある、バレンシアで戦った親善試合で勝利をもたらすゴールを決めたんだ」

今度はマンCの勝利のためのゴールを決めることになるのね。。。

Puyol deja La Roja 

プジョール、代表引退



1278534843694.jpg

プジョールが代表引退を決めました。
代表ファンとしてまずはひと言言いたい。
長い間お疲れさまでした。そして素晴らしいプレーの数々、ありがとう!


8月のメキシコとの親善試合には招集しないでほしいとデル・ボスケ監督とイエロに伝えたのだそうです。
奇しくも2000年11月オランダ戦でデビューした彼はワールドカップ決勝でそのオランダを下して代表引退となりました。


ドイツ戦の素晴らしいヘディング。
代表を決勝に連れて行ったあのゴール。
さすがカピタネス!魂のゴールでした。

でもそのゴールだけではなくワールドカップを通じてピケとのセンターバックコンビは素晴らしかった。
失点は二点。
決勝トーナメントに入ってからは無失点。
すべて1-0での勝利。
スペインは守備的ではないけれど、その堅い守備でワールドカップを勝ち取ったのですからね。

スペイン代表のカピタンはもちろんイケル。
でもそのイケルを助けていたのはプジョールであり、チャビであり、カプデビラであり、マルチェナ(アルベルダでもあった)のベテランたちです。
大きな柱を失うことになりますが、でも世代交代も必要です。
今回のイタリアを見ていてつくづく思いました。
勢いのあるうちに次の手をうっておかないといけないのですよね。

幸いスペインはプジョールの後にはもうすでに若い力が育っています。
今の代表メンバでいけば彼の後はアルビオルになるのだろうとおもいますが、アルビオルは今シーズン、レアルでのポジションが保証されていません。
モウリーニョはセルっちとペペをCBとして使いたいらしいのですから。

となると。。。アトレティコのドミンゲスにも可能性があるかもしれません!
デル・ボスケさんは彼にも注目していましたからね。
それに何となくプジョールに近いのはドミンゲスの方かな、とも思います。

まぁ若い選手の間に競争があるのはとてもよいこと。
ユーロ予選はすぐに始まります。
新しいことにチャレンジし、また素晴らしいチームをつくってください。


マノロおじさんは?

my2-300x300.jpg

世界的に有名なスペイン代表のサポーター、El del Bomboこと、マノロおじさん。
昨日、彼がもう国外の試合には行かない、という記事が載っていてビックリしました。
61歳のマノロおじさん、南アフリカで体調を崩したことで「引退」を決意したらしかったのですが。。。

今日、それが間違いであることが判明。
「私はまだまだ大丈夫だよ。親善試合や国外の試合では行かない試合もあるかもしれない。
 でも重要な試合には絶対行くよ」
だそうです!

そう!スペイン代表の試合であの太鼓が聞こえないなんて考えられません!
健康には十分注意なさって、いつまでも元気な姿をみせてくださいね!

Mundial 2010:Los homenaje a los héroes 

ヒーローが帰ってきた!



Homenaje_mundialistas.jpg
Navas recibe el calor de su pueblo tras conquistar el Mundial
大歓迎を受けたヘスス・ナバス。本当に瞳がきれいですねぇ。

フィエスタも終わり、各選手地元に戻っています。
Los jugadores de la Selección, vuelven a casa

s internacionales españoles se van de vacaciones
Los chicos de Del Bosque sólo piensan en descansar

さぁバケーション!とおもいきや、今度は地元の方々が彼等を大歓迎!
市民栄誉賞みたいなのをみんなもらってます。


まずはスーペルに載っていたアルビオル。
こちらはこじんまりとした温かい歓迎。
アルビオルご一家がそろってうれしそうです。
1279054822770_enviofotografos_20100713_215331_20100714211008.jpg

1279054822770_enviofotografos_20100713_215814_20100714211008.jpg

Vilamarxant, con Albiol


マルチェナは地元でミニパレード。
Marchena es homenajeado en las Cabezas de San Juan
0000611858_x440_jpg000.jpg


こちらはビージャ。
ビージャのご家族は、奥様も二人の娘ちゃんも南アフリカに行っていたのでずっと一緒に行動しています。
この日ももちろん一緒に戻ってきました。

もう一人のアストゥリアーノ、マタはバカンスを楽しむため、今日カリブに出発したそうです。
ゆっくり休んで疲れをとってくださいね!
562588_3.jpg

villanueva--253x200.jpg

こちらはアストリア地方の新聞に載っていたビージャ帰郷のアルバム。
David Villa llega a Asturias tras su triunfo en el Mundial de Sudáfrica
Villa ya está en Asturias


カプデビラも
ただ友達と大騒ぎしているだけか?
Capdevila recibe el cariño de Tàrrega


ペドリート
良いワールドカップになりましたね。
シルバは移籍の手続きとかがあるのかなぁ。一緒じゃないみたい。
あ、島がちがうか。
Pedrito: 'Siempre hay cosas que ganar'


セスク
チームは違っても同じリーグ。シルバのことよろしくお願いします。
Cesc Fábregas: "Fue una anécdota más de una gran noche"

Mundial 2010:Fiesta  

パレードとフィエスタの様子



さすがRTVE!

フルバージョンでアップしてくれています!
かなりみるのに時間はかかると思いますが、これからプレシーズンの間にゆっくり楽しみましょう。

cerrarTelediario 2ª edición: Especial Bienvenidos a casa - Parte 1

cerrarTelediario 2ª edición: Especial Bienvenidos a casa - Parte 2

cerrarTelediario 2ª edición: Especial Bienvenidos a casa - Parte 3


Resmen

こちらはそうまとめ。
Corazon

Mundial 2010:Llegada y Fiesta 3 

La Fiesta de La Roja



1278974382129.jpg



さぁ、レイナのショウが始まるよ!

18Espana_recibe_campeones.jpg

El 'show' de Reina, II parte


Que viva España!!!
¡Que viva España!......

RTVEのインタビュの様子
Casillas: "Hemos cumplido el sueño"

more...

Mundial 2010:Video de Telecinco 

このワールドカップのスペイン戦を放送していたのはTelecinco。
なのでビデオもたくさん出ています。

そうそう、イケルのnovia、サラはTelecincoのレポーター(といってもちゃんとしたPeriodistaですけど)です。

まずはイケルとサラをからかう宴会担当3人+チャビ。
Ahora te quiero yo

マドリッドでの食事会
あら~またサラ連れてきてる!
La fiesta privada de la selección

レイナ!二年後も頼むよ!
REINA, EL 'SPEAKER' DE LA ROJA

LA GRAN VÍA SE QUEDA PEQUEÑA PARA RECIBIR A 'LA ROJA'

Mundial 2010:Las felicitación de los jugadores del Valencia 

バレンシアの選手達からのお祝いの言葉です。

Albelda



51回。ダビはスペイン代表に選ばれています。日韓、ドイツの二度のワールドカップ、それにポルトガルでのユーロのときも代表に選ばれました。

前回のユーロのチームはダビがイケルやプジョール、チャビと作り上げたチームでした。
でもダビはユーロに行かれなかった。。。
ソレールとクーマンのせいで。。。

あれから二年。私はずっと彼の代表復帰を願ってきたけれど、彼が代表に戻ることはありませんでした。
でも、ドイツの後のどん底、代表を支え、チームを作り上げた中にダビもいたのです。
そのことを私は忘れたくないです。

そのダビから優勝した彼等に。

「素晴らしい!」
アルベルダはこのグループをそう形容した。
「彼等は勝利するにふさわしい。
 すごく緊張して試合をみていたよ。でもそれもたいしたことじゃなかった。
 簡単に勝てる決勝なんてないさ。
 僕からマタ、マルチェナ、オチョトレナ、それに他の選手にもお祝いを贈るよ。
 このチームは以前もそしてこれからも我々のフットボールを現している。」



Joaquín

今度はホアキン。かれもダビと同じく51回代表に招集され、二回のワールドカップと一回のユーロを経験しています。
「試合終了の笛までじりじりしえいたよ。心臓にわるかった。
 スペインのワールドカップだったね。
 代表にいたメンバーはみんな何かを勝ち取るための苦しみを知っている。
 言うのは簡単だけど、成し遂げるのはそうじゃない。
 僕はこのタイトルをとっても誇りに思うよ。」



Soldado

「これはすべてのサッカー選手の子供の頃からの夢だ。
 スペインサッカーにとって本当に喜ばしいことだ。
 そこに至までの戦いに参加できた者にとってもね。
 僕からおめでとうと言いたい。彼等はそれにふさわしい。」


César

「スペイン人だって感じるねぇ。
 彼等にお祝いを言いたい。これはスペインサッカーにとってとても誇らしいことだ。」


Pablo

「ワールドカップチャンピオンの代表を誇りに思う。
 多くの人のすばらしい働きに対するご褒美だと思う。
 彼等はスペインサッカーにおいて最高の代表だよ。」


Vicente

彼は38回代表に選ばれています。
右にホアキン、左にビセンテ。という印象がありますが、彼はユーロの一回出ただけ。
そういえばドイツの時は涙。。。でした。
「僕たちの二人の仲間とそして他の皆さんにこころからお祝いを言いたい。
 彼等は勝者にふさわしい。
 最初から最後までタイトルに値していた。今はすべてのスペイン人とともに喜ぶべきときだ。」


Del Horno

「この恩恵を受けたひとたちすべてにおめでとうと言いたい。
 これは歴史的な成功だ」




Mundial 2010:Llegada y Fiesta 2 

人、人、人!



1278963314709.jpg


パレードの様子

14Espana_recibe_campeones_20100713235055.jpg


みんな大はしゃぎ!
El recorrido de los campeones del mundo

more...

Mundial 2010:Llegada y Fiesta 4 

ゆっくりごらんください




私もまだ全部見れてません。

Especial Campeones del Mundo I (12/07/10)

Especial Campeones del Mundo II (12/07/10)

みんなおめでとう!!!!!
君たちは最高だ!
ありがとう、本当にありがとう!!

(写真追加) Mundial 2010:Llegada y Fiesta 1 

言葉はいらない!



13Espana_recibe_campeones_20100713233507.jpg



最高の彼等を!
彼等はピッチの仲でもすごいけど、飛行機の仲でも、フィエスタでもとにかく楽しんじゃう。
私たちもそんな彼等を見て楽しんじゃいましょう!
そして幸せをたくさん感じたい。


飛行機の中の様子

Espana_recibe_campeones_mundo_20100713233516.jpg

ビージャ、そんな目でみつめないで?
El regreso más dulce, desde Johannesburgo con la Copa

さぁフィエスタ開始!
イケルったらサラといっしょだわ!(マスメディアの方々も一緒の飛行機で帰ってきています)
今年の曲はこれなのかな。誰の曲かしら。
La Roja se desata en el avión de vuelta


En Palacio Real

7Espana_recibe_campeones_20100713233515.jpg


国王もいらっしゃる!
しかしTシャチで謁見ですか。イケル、赤ちゃん抱くみたいにワールドカップを持っている。
Los campeones, recibidos por la Familia Real

カルロス国王のお言葉
Don Juan Carlos: "Sois ejemplo de deportividad y nobleza"

6Espana_recibe_campeones_20100713233515.jpg


皇太子のお子様Leonor様とSofía様もいらっしゃいました。
Leonor y Sofía también levantaron la Copa

サパテロ首相と

9Espana_recibe_campeones_20100713233516.jpg

経済危機?!と言われているスペイン。
日頃はしかめ面ばかりのサパテロ首相も今日ばかりは笑顔。うれしそうです。

Zapatero bota y hace hablar a Iniesta




(写真追加) Mundial 2010:マドリッドに到着! 

今、RTVEでマドリッド到着の様子、飛行機の仲の様子などを放送中。
Emisión en directo: los campeones del mundo llegan a Barajas

1278941613754.jpg

1278944353580.jpg

1278944353619.jpg

1278943891820.jpg

1278944354017.jpg

1278943771025.jpg


1278944353793.jpg


1278945454153.jpg


3Espana_recibe_campeones_mundo.jpg

(写真追加) Mundial 2010:CAMPEONES!!!!!!!!!! 

Holanda 0 - España 1



20100711dasdasftb_99.jpg



España Campeon!!!



やりました~!
スペインが初めてワールドカップを制しました!
うれしい、本当にうれしい。
ここまでよくがんばったよね。

スイス戦に負けた時はデル・ボスケじゃ優勝できないんじゃないかと思いました。
いまだに選手起用には納得してはいないけど、とにかく勝ったんです!
選手の力だろうと、なんだろうと、勝ったという事実は事実。
とにかくうれしい!!!!!


苦しかった。本当に苦しい試合でした。
相手の激しいプレーで前半から倒れる選手が続出。
ドイツ戦のようなプレーはできなかったけど、それでもスペインは勝ちました。

イケルの神懸かり的なセーブがチームを救い、延長までもつれ込んだ試合。
最後きめてくれたのはイニエスタ。

この一見、どこにでもいるような普通の人が、やっちゃうんですねぇ。
あのCLのすごいゴールといい、ワールドカップ優勝を決めるゴールといい、この人には何かあるのです。
イニエスタがゴール後にユニを脱いでしまったとき、
「あら~フォルランでさえワールドカップでは我慢していたのにイニエスタがやっちゃうなんて」
と思ったんです。

でもよくみたら、下に着ているTシャツに今シーズンが始まる前に突然なくなったエスパニョールのカピタン、ダニ・ハルケへのメッセージが書いてあるじゃないですか!
「Dani Jarque siempre con nosotros」
ダニ・ハルケはいつも僕たちと一緒にいる

イニエスタとハルケは同じチームではないけれど、年代がおなじなので若い世代の代表の時にずっといっしょだったんですね。
ハルケが亡くなった時にイニエスタと仲がよかったという話はきいていたのですが、まさかそのハルケにこのゴールをささげるなんて!

イニエスタ最高です。。。

C_4_maincontent_100045840_largeimage.jpg


感極まって


イケルがtele5のインタビュの途中で、サラにキスしちゃいました!!!
イケルやる~!
まわりから拍手も聞こえていい感じ。
サラもうれしそう。


more...

Mundial 2010:Partido por el tercer y cuarto puesto:Uruguay ×Alemania 

Uruguay 2 - Alemania 3



1278791743858_fotosagencias_20100710_214757.jpg


ウルグアイ負けてしまいました。
でも彼等、素晴らしかったです。

フシレ、ペレス、カバーニ、ムスレラ、アルバロ。
いままで良く知らなかった選手も一人一人しっかり名前も覚えました。
特に私はペレスが好きだなぁ。
試合を見るたびによい選手だなぁと思っていましたが、この試合では同点に追いつくカバーにのゴールの起点をつくりました。
中盤でシュバインシュタイガーからボールを奪うと素早くスアレスにパス。
あれはよかった。

本当に良いチームでしたねぇ。
これだけしっかりしたチームが作れたのは監督さんの手腕も素晴らしいのでしょうね。

もちろん、やっぱりこの人がすごいことは確かですけどね。
二点目のゴールは「世界標準」のプレーじゃなくて「世界標準以上」のプレーでしょ。
これでフォルランも5ゴール。
ビージャやスナイデル、それにドイツのミュラーにならんでピチチです。
最後のFK、決まっていればチームは同点においつき、彼自身が6ゴールでピチチ争いトップにたてるところだったのに、残念でした。

南アフリカをやっつけ、ガーナに勝ち、アフリカ全部を敵に回して、大会のヒール役?なんて言われていたウルグアイ。
でも、彼等、ユニフォームの水色のように爽やかに去って行きました。
最後は負けたけど笑顔もあって、彼等自身がこの大会の自分たちの戦いにおおいに満足していることがよくわかりました。

私も彼等の期待以上の活躍に毎試合ワクワクしていました。
本当に楽しませてもらいました。ありがとう!
1278789296330_fotosagencias_20100710_204820.jpg



Mundial 2010:Final:Holanda × España 2 

これがパレードのルート!




先日の記事で書いたスペイン代表のパレードコースはこれです!
Así será el recorrido de La Roja por Madrid... gane o pierda


今回は↓の二カ所もまわります。
これはレアル・マドリーがタイトルをとったときに選手達がお祝いにくるシベレス広場。

1278848131907.jpg

こちらはアトレティコがタイトルをとったときに行くNeptuno広場。この写真は今シーズンELで優勝した時のもの。
ピクチャ+6_convert_20100712020023




こどものころからの夢

サッカーをやっている少年ならだれもがワールドカップの舞台に立つことを夢見るでしょう。
そして優勝するんだ!って思うでしょう。

彼等の夢が今、もう目の前にあります。

悔いのないよう、しっかりやりなさいね!
そして思いきり楽しんで!
ここにこれなかった他の選手のためにも!
ピクチャ 4

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。